Il a 27 ans, est ingénieur informatique originaire de Homs et réfugié quelque part en Syrie, déterminé à poursuivre son combat pour la Liberté. Nous ne savons pas s’il est toujours vivant à l’heure ou nous mettons sous presse. Ce témoignage affligeant nous est parvenu vendredi dernier et se passe de tout commentaire. Document.
Il a 27 ans, est ingénieur informatique originaire de Homs et réfugié quelque part en Syrie, déterminé à poursuivre son combat pour la Liberté. Nous ne savons pas s’il est toujours vivant à l’heure ou nous mettons sous presse. Ce témoignage affligeant nous est parvenu vendredi dernier et se passe de tout commentaire. Document.
Je ne sais pas si je resterais en vie pour lire vos commentaires ou vos actions contre notre système politique.
«Je ne sais pas si vous savez ce qui se passe véritablement en Syrie. Notre président (Bachar El Assad) et les leaders de l’armée ont décidé de tuer n’importe quel Syrien qui demande la liberté. Des villes de Deraa, Homs, Hama, Panyas, jusqu’à Dier Ezzor… Je vous en supplie, faites quelque chose pour nous venir en aide.
Je vous écris pour vous dire que je n’en peux plus de pleurer tous les jours à cause des morts que nous voyons dans nos villes. Le régime a envoyé des tanks avec une armée violente pour tuer et arrêter toutes les personnes (dont moi), qui ont participé à une manifestation pacifique et qui souhaitent stopper le délitement du gouvernement.
Maintenant, ils n’utilisent plus les AK47 pour tuer les civils à Homs ou Panyas, mais des mitrailleuses 75mm, et dès qu’ils abattent quelqu’un, ils ramassent le corps pour le mettre dans des fosses secrètes. Je vous demande, au nom de l’humanité, de faire quelque chose pour nous venir en aide.
Nous avons énormément de vidéos pour prouver ce que je dis. Si vous pouvez, parlez à vos amis, médecins, doyens et hommes politiques à propos de nous. Si vous pouvez, organisez des marches face aux ambassades et consulats syriens. S’il vous plait, aidez-nous autant que vous le pouvez, aux yeux de l’humanité. Nous sommes tous frères.
Maintenant à Homs, dans mon quartier, il y a un véritable massacre. Ils tuent même des femmes et des enfants. Dans d’autres endroits de la ville, ils entourent et arrêtent les gens à l’intérieur même de leurs domiciles, appuyés par pleins de snipers sur les toîts des maisons. Aujourd’hui, je me trouve à Diez Ezzor, fuyant la police secrète.
Ils cherchent à nous arrêter, mes amis et moi, pour le seul crime d’avoir participé à des manifestations pacifiques (je le jure, pacifiques), à l’encontre de Maher El Assad, le plus jeune frère du président qui a orchestré le massacre de Deraa, avant d’envoyer ses troupes à Panyass pour faire la même chose. Maintenant, nous nous dirigeons vers une autre mobilisation.
Je ne sais pas si je resterais en vie pour lire vos commentaires ou vos actions contre notre système politique.
S’il vous plait, pardonnez-moi pour ce long texte. J’espère pour vous que vos pays resteront en paix pour toujours. Abdullah X » ◆
Propos recueillis et traduits par C.G. et S.L.




